Τελευταία Νέα
Άμυνα – Διπλωματία

Zaev: Κανένας περιορισμός στον προσδιορισμό μας ως «Μακεδόνες» - Θα εγκριθεί η συμφωνία των Πρεσπών

Zaev: Κανένας περιορισμός στον προσδιορισμό μας ως «Μακεδόνες» - Θα εγκριθεί η συμφωνία των Πρεσπών
«Η ετυμηγορία του λαού θα πρέπει να γίνει σεβαστή από όλους, από τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας, από την αντιπολίτευση, όπως και από την κυβέρνηση», δηλώνει ο πρωθυπουργός της FYROM
Την πεποίθηση ότι θα υπερψηφιστεί η συμφωνία των Πρεσπών στο δημοψήφισμα, εξέφρασε ο πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ, Zoran Zaev σε συνέντευξη του στην εφημερίδα Politika του Βελιγραδίου. Παράλληλα ισχυρίζεται, πως δεν υπάρχει κανένας περιορισμός στον προσδιορισμό των κατοίκων της FYROM ως ''Μακεδόνες''.
«Θα προσπαθήσουμε, πλήρως και θεμελιωδώς, να παρουσιάσουμε στους πολίτες τα οφέλη από τη συμφωνία με την Ελλάδα, να διαλύσουμε τις προκαταλήψεις με τις οποίες ανεύθυνοι πολιτικοί κοροϊδεύουν την κοινή γνώμη.
Είμαι αθεράπευτα αισιόδοξος και πιστεύω ότι το δημοψήφισμα θα πετύχει» επισημαίνει στην συνέντευξη του ο Zaev.
Αναφερόμενος δε, στη στάση που τηρεί ο πρόεδρος Gjorge Ivanov δεν απέκλεισε το ενδεχόμενο να προχωρήσει η Βουλή στην καθαίρεση του, ανάλογα με το αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος.
 «Η ετυμηγορία του λαού θα πρέπει να γίνει σεβαστή από όλους, από τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας, από την αντιπολίτευση, όπως και από την κυβέρνηση.
Βεβαίως, αν λάβουμε την εμπιστοσύνη των πολιτών, θα εκπληρώσουμε το πολιτικό μας καθήκον ως εξουσία και αυτό είναι η υλοποίηση της βούλησης του λαού.
Αν αυτό προϋποθέτει ότι, ως κοινοβουλευτική πλειοψηφία, πρέπει να κινήσουμε τη διαδικασία καθαίρεσης του  Ivanov τότε θα το πράξουμε, τηρώντας πάντα τις προβλεπόμενες από το σύνταγμα και τους νόμους διαδικασίες» τονίζει ο πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ στην Politika.
 Κληθείς να κάνει μία αποτίμηση για το τι έχασε και τι έλαβε η κάθε χώρα με την συμφωνία των Πρεσπών, ο  Zaev σε ότι και οι δύο χώρες είχαν οφέλη και το μόνο που έχασαν ήταν η ματαιοδοξία που επιδείκνυαν και οι δύο πλευρές πριν καθίσουν στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων.
Προσπαθώντας να γίνει πιο συγκεκριμένος αναφέρει:
«Το όνομα του κράτους Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας θα μεταφραστεί σε όλες τις γλώσσες.
Στη συμφωνία γίνεται σαφής διαχωρισμός των όρων "Μακεδονία" και "Μακεδονικός" όπου, για την Ελλάδα θα δηλώνουν την ελληνιστική περίοδο της ιστορίας, ενώ στην δική μας περίπτωση θα αποδίδουν τον γεωγραφικό χώρο, τη γλώσσα, την ιστορία του λαού μας, τον πολιτισμό μας και την κληρονομιά μας σε εντελώς διαφορετική σημασία απ΄ ό,τι στην περίπτωση της Ελλάδας».
Αναφερόμενος ιδιαίτερα στην εθνότητα και τη γλώσσα ο Zaev τονίζει:
Δεν υπάρχει κανένας περιορισμός στο να προσδιοριζόμαστε ως Μακεδόνες.
Στον ΟΗΕ η γλώσσα παραμένει όπως ήταν "μακεδονική" χωρίς επιπλέον διευκρινήσεις που σημαίνει ότι διατηρούμε την ταυτότητα και την γλώσσα.
Στη συμφωνία υπάρχει άρθρο που διευκρινίζει την επιστημονική πραγματικότητα ότι η γλώσσα μας ανήκει στην οικογένεια των νοτιοσλαβικών γλωσσών».



Ρoή Ειδήσεων

Σχόλια αναγνωστών

Δείτε επίσης