Απευθυνόμενος στον ΣΥΡΙΖΑ ρώτησε αν πέραν της μετάθεσης των αυτοδιοικητικών εκλογών, ζητά «να καταργήσουμε τον σταυρό και στις εθνικές εκλογές»
Στην αντεπίθεση πέρασε ο υπουργός Εσωτερικών Γιάννης Μιχελάκης, απαντώντας στις κατηγορίες της αντιπολίτευσης για τον σταυρό στις ευρωεκλογές.
«Σας ενοχλεί ο ελληνικός λαός να ψηφίζει αυτούς που κρίνει άξιους να πάνε στην Ευρωβουλή;», ρώτησε, κατά τη διάρκεια της συζήτησης για την ενσωμάτωση κοινοτικής οδηγίας στην Επιτροπή Δημόσιας Διοίκησης της Βουλής.
Αναφέρθηκε μάλιστα σε λογικές «παρέας» και στον τρόπο με τον οποίο αποφάσισε ο ΣΥΡΙΖΑ να προτείνει τον Οδυσσέα Βουδούρη και τον Θεόδωρο Καρυπίδη.
Απαντώντας στις αναφορές περί προβολής ορισμένων στα κανάλια και υποστήριξε ότι θα υπάρχει περιορισμός στις τηλεοπτικές εμφανίσεις και σε συνέχεια της προηγούμενης συζήτησής τους, επιτέθηκε στον βουλευτή του ΣΥΡΙΖΑ.
Μάλιστα διερωτήθηκε απευθυνόμενος στον ΣΥΡΙΖΑ αν πέραν της μετάθεσης των αυτοδιοικητικών εκλογών, ζητά «να καταργήσουμε τον σταυρό και στις εθνικές εκλογές και το κόμμα να αποφασίζει τη λίστα» που θα κατεβάζει.
«Εκφράστε επίσημα και ξεκάθαρα τη θέση σας», είπε, ενώ αναφερόμενος σε όσα είπε ο κ. Βούτσης ότι υπάρχει χρόνος έως τις εκλογές να συζητήσουμε για τους μετανάστες, αναρωτήθηκε αν δεν υπάρχει χρόνος να μιλήσουν για τον σταυρό.
Όσο για τις αιτιάσεις του Βασίλη Καπερνάρου από τους ΑΝ.ΕΛ. που ούτε λίγο ούτε πολύ άφησε να εννοηθεί πως οι ευρωεκλογές συμπίπτουν με την αύξηση στα διόδια, διευκολύνοντας το …να μην πάει ο κόσμος να ψηφίσει, ο κ. Μιχελάκης, υποστήριξε ότι δεν υπάρχει θέμα με τους ετεροδημότες, καταγγέλλοντας «σκόπιμη παραφιλολογία».
«Στις αυτοδιοικητικές ποτέ δεν υπήρχε ζήτημα ετεροδομητών. Ο καθένας ψήφιζε εκεί που επέλεγε να έχει τα δικαιώματά του», είπε. Όσο για τις ευρωεκλογές, εξήγησε ότι καθένας ψηφίζει εκεί που μένει, αρκεί να το δηλώσει.
«Ο πολίτης που θέλει να πάει να ψηφίσει στις ευρωεκλογές, δεν χρειάζεται να ταξιδέψει. Θα πάει στον τόπο που διαμένει μόνιμα. Δεν τον υποχρεώνει κανένας , δεν τον βάζει στη βάσανο της μετακίνησης», είπε, θυμίζοντας ότι μέχρι τις 14 Μαρτίου μπορεί κανείς είτε να μεταφέρει τα δικαιώματά του είτε να δηλώσει πού θέλει να ψηφίσει.
www.bankingnews.gr
«Σας ενοχλεί ο ελληνικός λαός να ψηφίζει αυτούς που κρίνει άξιους να πάνε στην Ευρωβουλή;», ρώτησε, κατά τη διάρκεια της συζήτησης για την ενσωμάτωση κοινοτικής οδηγίας στην Επιτροπή Δημόσιας Διοίκησης της Βουλής.
Αναφέρθηκε μάλιστα σε λογικές «παρέας» και στον τρόπο με τον οποίο αποφάσισε ο ΣΥΡΙΖΑ να προτείνει τον Οδυσσέα Βουδούρη και τον Θεόδωρο Καρυπίδη.
Απαντώντας στις αναφορές περί προβολής ορισμένων στα κανάλια και υποστήριξε ότι θα υπάρχει περιορισμός στις τηλεοπτικές εμφανίσεις και σε συνέχεια της προηγούμενης συζήτησής τους, επιτέθηκε στον βουλευτή του ΣΥΡΙΖΑ.
Μάλιστα διερωτήθηκε απευθυνόμενος στον ΣΥΡΙΖΑ αν πέραν της μετάθεσης των αυτοδιοικητικών εκλογών, ζητά «να καταργήσουμε τον σταυρό και στις εθνικές εκλογές και το κόμμα να αποφασίζει τη λίστα» που θα κατεβάζει.
«Εκφράστε επίσημα και ξεκάθαρα τη θέση σας», είπε, ενώ αναφερόμενος σε όσα είπε ο κ. Βούτσης ότι υπάρχει χρόνος έως τις εκλογές να συζητήσουμε για τους μετανάστες, αναρωτήθηκε αν δεν υπάρχει χρόνος να μιλήσουν για τον σταυρό.
Όσο για τις αιτιάσεις του Βασίλη Καπερνάρου από τους ΑΝ.ΕΛ. που ούτε λίγο ούτε πολύ άφησε να εννοηθεί πως οι ευρωεκλογές συμπίπτουν με την αύξηση στα διόδια, διευκολύνοντας το …να μην πάει ο κόσμος να ψηφίσει, ο κ. Μιχελάκης, υποστήριξε ότι δεν υπάρχει θέμα με τους ετεροδημότες, καταγγέλλοντας «σκόπιμη παραφιλολογία».
«Στις αυτοδιοικητικές ποτέ δεν υπήρχε ζήτημα ετεροδομητών. Ο καθένας ψήφιζε εκεί που επέλεγε να έχει τα δικαιώματά του», είπε. Όσο για τις ευρωεκλογές, εξήγησε ότι καθένας ψηφίζει εκεί που μένει, αρκεί να το δηλώσει.
«Ο πολίτης που θέλει να πάει να ψηφίσει στις ευρωεκλογές, δεν χρειάζεται να ταξιδέψει. Θα πάει στον τόπο που διαμένει μόνιμα. Δεν τον υποχρεώνει κανένας , δεν τον βάζει στη βάσανο της μετακίνησης», είπε, θυμίζοντας ότι μέχρι τις 14 Μαρτίου μπορεί κανείς είτε να μεταφέρει τα δικαιώματά του είτε να δηλώσει πού θέλει να ψηφίσει.
www.bankingnews.gr
Σχόλια αναγνωστών